Rig Veda Chapter 1 Hymn 43

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
1.43.1
कद रुद्राय परचेतसे मीळ्हुष्टमाय तव्यसे |
kad rudrāya pracetase mīḷhuṣṭamāya tavyase |
1 WHAT shall we sing to Rudra, strong, most bounteous, excellently wise,
1.43.2
वोचेम शन्तमं हर्दे ||
vocema śantamaṃ hṛde ||
That shall be dearest to his heart?
1.43.3
यथा नो अदितिः करत पश्वे नर्भ्यो यथा गवे |
yathā no aditiḥ karat paśve nṛbhyo yathā ghave |
2 That Aditi may grant the grace of Rudra to our folk, our kine,
1.43.4
यथा तोकाय रुद्रियम ||
yathā tokāya rudriyam ||
Our cattle and our progeny;
1.43.5
यथा नो मित्रो वरुणो यथा रुद्रश्चिकेतति |
yathā no mitro varuṇo yathā rudraściketati |
3 That Mitra and that Varuṇa, that Rudra may remember us,
1.43.6
यथा विश्वे सजोषसः ||
yathā viśve sajoṣasaḥ ||
Yea, all the Gods with one accord.
1.43.7
गाथपतिं मेधपतिं रुद्रं जलाषभेषजम |
ghāthapatiṃ medhapatiṃ rudraṃ jalāṣabheṣajam |
4 To Rudra Lord of sacrifice, of hymns and balmy medicines,
1.43.8
तच्छंयोः सुम्नमीमहे ||
tacchaṃyoḥ sumnamīmahe ||
We pray for joy and health and strength.
1.43.9
यः शुक्र इव सूर्यो हिरण्यमिव रोचते |
yaḥ śukra iva sūryo hiraṇyamiva rocate |
5 He shines in splendour like the Sun, refulgent as bright gold is he,
1.43.10
शरेष्ठो देवानां वसुः ||
śreṣṭho devānāṃ vasuḥ ||
The good, the best among the Gods.
1.43.11
शं नः करत्यर्वते सुगं मेषाय मेष्ये |
śaṃ naḥ karatyarvate sughaṃ meṣāya meṣye |
6 May he grant health into our steeds, wellbeing to our rams and ewes,
1.43.12
नर्भ्यो नारिभ्यो गवे ||
nṛbhyo nāribhyo ghave ||
To men, to women, and to kine.
1.43.13
अस्मे सोम शरियमधि नि धेहि शतस्य नर्णाम |
asme soma śriyamadhi ni dhehi śatasya nṛṇām |
7 O Soma, set thou upon us the glory of a hundred men,
1.43.14
महि शरवस्तुविन्र्म्णम ||
mahi śravastuvinṛmṇam ||
The great renown of mighty chiefs.
1.43.15
मा नः सोमपरिबाधो मारातयो जुहुरन्त |
mā naḥ somaparibādho mārātayo juhuranta |
8 Let not malignities, nor those who trouble Soma, hinder us.
1.43.16
आ न इन्दो वाजे भज ||
ā na indo vāje bhaja ||
Indu, give us a share of strength.
1.43.17
यास्ते परजा अम्र्तस्य परस्मिन धामन्न्र्तस्य |
yāste prajā amṛtasya parasmin dhāmannṛtasya |
9 Soma! head, central point, love these; Soma! know these as serving thee,
1.43.18
मूर्धा नाभा सोम वेन आभूषन्तीः सोम वेदः ||
mūrdhā nābhā soma vena ābhūṣantīḥ soma vedaḥ ||
Children of thee Immortal, at the highest place of holy law.