Rig Veda Chapter 1 Hymn 90

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
1.90.1
रजुनीती नो वरुणो मित्रो नयतु विद्वान |
ṛjunītī no varuṇo mitro nayatu vidvān |
1. MAY Varuṇa with guidance straight, and Mitra lead us, he who knows,
1.90.2
अर्यमा देवैः सजोषाः ||
aryamā devaiḥ sajoṣāḥ ||
And Aryaman in accord with Gods.
1.90.3
ते हि वस्वो वसवानास्ते अप्रमूरा महोभिः |
te hi vasvo vasavānāste apramūrā mahobhiḥ |
2 For they are dealers forth of wealth, and, not deluded, with their might
1.90.4
वरता रक्षन्ते विश्वाहा ||
vratā rakṣante viśvāhā ||
Guard evermore the holy laws.
1.90.5
ते अस्मभ्यं शर्म यंसन्नम्र्ता मर्त्येभ्यः |
te asmabhyaṃ śarma yaṃsannamṛtā martyebhyaḥ |
3 Shelter may they vouchsafe to us, Immortal Gods to mortal men,
1.90.6
बाधमानाप दविषः ||
bādhamānāapa dviṣaḥ ||
Chasing our enemies away.
1.90.7
वि नः पथः सुविताय चियन्त्विन्द्रो मरुतः |
vi naḥ pathaḥ suvitāya ciyantvindro marutaḥ |
4 May they mark out our paths to bliss, Indra, the Maruts, Pūṣan,
1.90.8
पूषा भगो वन्द्यासः ||
pūṣā bhagho vandyāsaḥ ||
and Bhaga, the Gods to be adored.
1.90.9
उत नो धियो गोग्राः पूषन विष्णवेवयावः |
uta no dhiyo ghoaghrāḥ pūṣan viṣṇavevayāvaḥ |
5 Yea, Pūṣan, Viṣṇu, ye who run your course, enrich our hymns with kine;
1.90.10
कर्ता नः सवस्तिमतः ||
kartā naḥ svastimataḥ ||
Bless us with all prosperity.
1.90.11
मधु वाता रतायते मधु कषरन्ति सिन्धवः |
madhu vātā ṛtāyate madhu kṣaranti sindhavaḥ |
6 The winds waft sweets, the rivers pour sweets for the man who keeps the Law
1.90.12
माध्वीर्नः सन्त्वोषधीः ||
mādhvīrnaḥ santvoṣadhīḥ ||
So may the plants be sweet for us.
1.90.13
मधु नक्तमुतोषसो मधुमत पार्थिवं रजः |
madhu naktamutoṣaso madhumat pārthivaṃ rajaḥ |
7 Sweet be the night and sweet the dawns, sweet the terrestrial atmosphere;
1.90.14
मधु दयौरस्तु नः पिता ||
madhu dyaurastu naḥ pitā ||
Sweet be our Father Heaven to us.
1.90.15
मधुमान नो वनस्पतिर्मधुमानस्तु सूर्यः |
madhumān no vanaspatirmadhumānastu sūryaḥ |
8 May the tall tree be full of sweets for us, and full of sweets the Sun:
1.90.16
माध्वीर्गावो भवन्तु नः ||
mādhvīrghāvo bhavantu naḥ ||
May our milch-kine be sweet for us.
1.90.17
शं नो मित्रः शं वरुणः शं नो भवत्वर्यमा |
śaṃ no mitraḥ śaṃ varuṇaḥ śaṃ no bhavatvaryamā |
9 Be Mitra gracious unto us, and Varuṇa and Aryaman:
1.90.18
शं न इन्द्रो बर्हस्पतिः शं नो विष्णुरुरुक्रमः ||
śaṃ na indro bṛhaspatiḥ śaṃ no viṣṇururukramaḥ ||
Indra, Bṛhaspati be kind, and Viṣṇu of the mighty stride.