Rig Veda Chapter 10 Hymn 21

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
10.21.1
आग्निं न सवव्र्क्तिभिर्होतारं तवा वर्णीमहे |
āghniṃ na svavṛktibhirhotāraṃ tvā vṛṇīmahe |
1. WITH offerings of our own we choose thee, Agni, as Invoking Priest,
10.21.2
यज्ञायस्तीर्णबर्हिषे वि वो मदे शीरं पावकशोचिषंविवक्षसे ||
yajñāyastīrṇabarhiṣe vi vo made śīraṃ pāvakaśociṣaṃvivakṣase ||
For sacrifice with trimmed grass,—at your glad carouse-piercing and brightly shining. Thou art waxing great.
10.21.3
तवामु ते सवाभुवः शुम्भन्त्यश्वराधसः |
tvāmu te svābhuvaḥ śumbhantyaśvarādhasaḥ |
2 The wealthy ones adorn thee, they who bring us horses as their gift:
10.21.4
वेति तवामुपसेचनी वि वो मद रजीतिरग्न आहुतिर्विवक्षसे ||
veti tvāmupasecanī vi vo mada ṛjītiraghna āhutirvivakṣase ||
The sprinkling ladle, Agni,—at your glad carouse -and glowing offering taste thee. Thou art waxing great.
10.21.5
तवे धर्माण आसते जुहूभिः सिञ्चतीरिव |
tve dharmāṇa āsate juhūbhiḥ siñcatīriva |
3 The holy statutes rest by thee, as ’twere with ladles that o’erflow.
10.21.6
कर्ष्णारूपाण्यर्जुना वि वो मदे विश्वा अधि शरियो धिषेविवक्षसे ||
kṛṣṇārūpāṇyarjunā vi vo made viśvā adhi śriyo dhiṣevivakṣase ||
Black and white-gleaming colours,—at your glad carouse-all glories thou assurnest. Thou art waxing great.
10.21.7
यमग्ने मन्यसे रयिं सहसावन्नमर्त्य |
yamaghne manyase rayiṃ sahasāvannamartya |
4 O Agni, what thou deemest wealth, Victorious and Immortal One!
10.21.8
तमा नोवाजसातये वि वो मदे यज्ञेषु चित्रमा भरा विवक्षसे ||
tamā novājasātaye vi vo made yajñeṣu citramā bharā vivakṣase ||
Bring thou to give us vigour,—at your glad carouse -splendid at sacrifices. Thou art waxing great.
10.21.9
अग्निर्जातो अथर्वणा विदद विश्वानि काव्या |
aghnirjāto atharvaṇā vidad viśvāni kāvyā |
5 Skilled in all lore is Agni, he whom erst Atharvan brought to life.
10.21.10
भुवद दूतोविवस्वतो वि वो मदे परियो यमस्य काम्यो विवक्षसे ||
bhuvad dūtovivasvato vi vo made priyo yamasya kāmyo vivakṣase ||
He was Vivasvān's envoy, at your glad carouse-the weIl-loved friend of Yama, Thou art waxing great.
10.21.11
तवां यज्ञेष्वीळते.अग्ने परयत्यध्वरे |
tvāṃ yajñeṣvīḷate.aghne prayatyadhvare |
6 At sacrifices they adore thee, Agni, when the rite proceeds.
10.21.12
तवं वसूनिकाम्या वि वो मदे विश्वा दधासि दाशुषे विवक्षसे ||
tvaṃ vasūnikāmyā vi vo made viśvā dadhāsi dāśuṣe vivakṣase ||
All fair and lovely treasures-at your glad carouse-thou givest him who offers. Thou art waxing great.
10.21.13
तवां यज्ञेष्व रत्विजं चारुमग्ने नि षेदिरे |
tvāṃ yajñeṣv ṛtvijaṃ cārumaghne ni ṣedire |
7 Men, Agni, have established thee as welcome Priest at holy rites,
10.21.14
घर्तप्रतीकं मनुषो वि वो मदे शुक्रं चेतिष्ठमक्षभिर्विवक्षसे ||
ghṛtapratīkaṃ manuṣo vi vo made śukraṃ cetiṣṭhamakṣabhirvivakṣase ||
Thee whose face shines with butter,—at your glad carouse-bright, with eyes most observant. Thou art waxing great.
10.21.15
अग्ने शुक्रेण शोचिषोरु परथयसे बर्हत |
aghne śukreṇa śociṣoru prathayase bṛhat |
8 Wide and aloft thou spreadest thee, O Agni, with thy brilliant flame.
10.21.16
अभिक्रन्दन्व्र्षायसे वि वो मदे गर्भं दधासि जामिषु विवक्षसे ||
abhikrandanvṛṣāyase vi vo made gharbhaṃ dadhāsi jāmiṣu vivakṣase ||
A Bull art thou when bellowing,—at your glad carouse-thou dost impregn the Sisters. Thou art waxing great.