Rig Veda Chapter 10 Hymn 24

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
10.24.1
इन्द्र सोममिमं पिब मधुमन्तं चमू सुतम |
indra somamimaṃ piba madhumantaṃ camū sutam |
1. O INDRA, drink this Soma, pressed out in the mortar, full of sweets.
10.24.2
अस्मे रयिंनि धारय वि वो मदे सहस्रिणं पुरूवसो विवक्षसे ||
asme rayiṃni dhāraya vi vo made sahasriṇaṃ purūvaso vivakṣase ||
Send down to us great riches,—at your glad carouse-in thousands, O Most healthy. Thou art waxing great.
10.24.3
तवां यज्ञेभिरुक्थैरुप हव्येभिरीमहे |
tvāṃ yajñebhirukthairupa havyebhirīmahe |
2 To thee with sacrifices, with oblations, and with lauds we come.
10.24.4
शचीपतेशचीनां वि वो मदे शरेष्ठं नो धेहि वार्यं विवक्षसे ||
śacīpateśacīnāṃ vi vo made śreṣṭhaṃ no dhehi vāryaṃ vivakṣase ||
Lord of all strength and power, grant-at your glad carouse-the best choiceworthy treasure. Thou art waxing great.
10.24.5
यस पतिर्वार्याणामसि रध्रस्य चोदिता |
yas patirvāryāṇāmasi radhrasya coditā |
3 Thou who art Lord of precious boons, inciter even of the churl.
10.24.6
इन्द्रस्तोतॄणामविता वि वो मदे दविषो नः पाह्यंहसोविवक्षसे ||
indrastotṝṇāmavitā vi vo made dviṣo naḥ pāhyaṃhasovivakṣase ||
Guardian of singers, Indra,—at your glad carouse-save us from woe and hatred. Thou art waxing great.
10.24.7
युवं शक्रा मायाविना समीची नीरमन्थतम |
yuvaṃ śakrā māyāvinā samīcī nīramanthatam |
4 Strong, Lords of Magic power, ye Twain churned the united worlds apart,
10.24.8
विमदेनयदिळित नसत्य निरमन्थतम ||
vimadenayadiḷita nasatya niramanthatam ||
When ye, implored by Vimada, Nāsatyas, forced apart the pair.
10.24.9
विश्वे देवा अक्र्पन्त समिच्योर्निष्पतन्त्योः |
viśve devā akṛpanta samicyorniṣpatantyoḥ |
5 When the united pair were rent asunder all the Gods complained.
10.24.10
नसत्यवब्रुवन्देवः पुनरा वहतदिति ||
nasatyavabruvandevaḥ punarā vahataditi ||
The Gods to the Nāsatyas cried, Bring these together once again.
10.24.11
मधुमन मे परायणं मधुमत पुनरयनम |
madhuman me parāyaṇaṃ madhumat punarayanam |
6 Sweet be my going forth, and rich in sweets be my approach to home.
10.24.12
त नो देवदेवतय युवं मधुमतस कर्तम ||
ta no devadevataya yuvaṃ madhumatas kṛtam ||
So, through your Deity, both Gods, enrich us with all pleasantness.