Rig Veda Chapter 10 Hymn 54

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
10.54.1
तां सु ते कीर्तिं मघवन महित्वा यत तवा भीते रोदसीह्वयेताम |
tāṃ su te kīrtiṃ maghavan mahitvā yat tvā bhīte rodasīahvayetām |
1. I SING thy fame that, Maghavan, through thy Greatness the heavens and earth invoked thee in their terror,
10.54.2
परावो देवानातिरो दासमोजः परजायैत्वस्यै यदशिक्ष इन्द्र ||
prāvo devānātiro dāsamojaḥ prajāyaitvasyai yadaśikṣa indra ||
Thou, aiding Gods, didst quell the power of Dāsas, what time thou holpest many a race, O Indra.
10.54.3
यदचरस्तन्वा वाव्र्धानो बलानीन्द्र परब्रुवाणो जनेषु |
yadacarastanvā vāvṛdhāno balānīndra prabruvāṇo janeṣu |
2 When thou wast roaming, waxen strong in body, telling thy might, Indra, among the people,
10.54.4
मायेत सा ते यानि युद्धान्याहुर्नाद्य शत्रुं ननुपुरा विवित्से ||
māyet sā te yāni yuddhānyāhurnādya śatruṃ nanupurā vivitse ||
All that men called thy battles was illusion: no foe hast thou to-day, nor erst hast found one.
10.54.5
क उ नु ते महिमनः समस्यास्मत पूर्व रषयो.अन्तमापुः |
ka u nu te mahimanaḥ samasyāsmat pūrva ṛṣayo.antamāpuḥ |
3 Who are the Ṛṣis, then, who comprehended before our time the bounds of all thy greatness?
10.54.6
यन मातरं च पितरं च साकमजनयथास्तन्वःस्वायाः ||
yan mātaraṃ ca pitaraṃ ca sākamajanayathāstanvaḥsvāyāḥ ||
For from thy body thou hast generated at the same time the Mother and the Father.
10.54.7
चत्वारि ते असुर्याणि नामादाभ्यानि महिषस्य सन्ति |
catvāri te asuryāṇi nāmādābhyāni mahiṣasya santi |
4 Thou, Mighty Steer, hast four supremest natures, Asura natures that may ne’er be injured.
10.54.8
तवमङग तानि विश्वानि वित्से येभिः कर्माणि मघवञ्चकर्थ ||
tvamaṅgha tāni viśvāni vitse yebhiḥ karmāṇi maghavañcakartha ||
All these, O Maghavan, thou surely knowest, wherewith thou hast performed thy great achievements.
10.54.9
तवं विश्वा दधिषे केवलानि यान्याविर्या च गुहावसूनि |
tvaṃ viśvā dadhiṣe kevalāni yānyāviryā ca ghuhāvasūni |
5 Thou hast all treasures in thy sole possession, treasures made manifest and treasures hidden.
10.54.10
काममिन मे मघवन मा वि तारीस्त्वमाज्ञातात्वमिन्द्रासि दाता ||
kāmamin me maghavan mā vi tārīstvamājñātātvamindrāsi dātā ||
Defer not thou, O Maghavan, my longing: thou, art Director, Indra, thou art Giver.
10.54.11
यो अदधाज्ज्योतिषि जयोतिरन्तर्यो अस्र्जन मधुना सम्मधूनि |
yo adadhājjyotiṣi jyotirantaryo asṛjan madhunā sammadhūni |
6 To him who set the light in things of splendour, and with all sweetness blent essential sweetness,
10.54.12
अध परियं शूषमिन्द्राय मन्म बरह्मक्र्तोब्र्हदुक्थादवाचि ||
adha priyaṃ śūṣamindrāya manma brahmakṛtobṛhadukthādavāci ||
To Indra hath this welcome hymn that strengthens been uttered by the votary Bṛhaduktha.