Rig Veda Chapter 2 Hymn 26

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
2.26.1
रजुरिच्छंसो वनवद वनुष्यतो देवयन्निददेवयन्तमभ्यसत |
ṛjuricchaṃso vanavad vanuṣyato devayannidadevayantamabhyasat |
1. THE righteous singer shall o’ercome his enemies, and he who serves the Gods subdue the godless man.
2.26.2
सुप्रावीरिद वनवत पर्त्सु दुष्टरं यज्वेदयज्योर्वि भजाति भोजनम ||
suprāvīrid vanavat pṛtsu duṣṭaraṃ yajvedayajyorvi bhajāti bhojanam ||
The zealous man shall vanquish the invincible, the worshipper share the food of him who worships not.
2.26.3
यजस्व वीर पर विहि मनायतो भद्रं मनः कर्णुष्व वर्त्रतूर्ये |
yajasva vīra pra vihi manāyato bhadraṃ manaḥ kṛṇuṣva vṛtratūrye |
2 Worship, thou hero, chase the arrogant afar: put on auspicious courage for the fight with foes.
2.26.4
हविष कर्णुष्व सुभगो यथाससि बरह्मणस पतेरव आ वर्णीमहे ||
haviṣ kṛṇuṣva subhagho yathāsasi brahmaṇas paterava ā vṛṇīmahe ||
Prepare oblation so that thou mayst have success. we crave the favouring help of Brahmaṇaspati.
2.26.5
स इज्जनेन स विशा स जन्मना स पुत्रैर्वाजं भरतेधना नर्भिः |
sa ijjanena sa viśā sa janmanā sa putrairvājaṃ bharatedhanā nṛbhiḥ |
3 He with his folk, his house, his family, his sons, gains booty for himself, and, with the heroes, wealth,
2.26.6
देवानां यः पितरमाविवासति शरद्धामना हविषा बरह्मणस पतिम ||
devānāṃ yaḥ pitaramāvivāsati śraddhāmanā haviṣā brahmaṇas patim ||
Who with oblation and a true believing heart serves Brahmaṇaspati the Father of the Gods.
2.26.7
यो अस्मै हव्यैर्घ्र्तवद्भिरविधत पर तं पराचा नयति बरह्मणस पतिः |
yo asmai havyairghṛtavadbhiravidhat pra taṃ prācā nayati brahmaṇas patiḥ |
4 Whoso hath honoured him with offerings rich in oil, him Brahmaṇaspati leads forward on his way,
2.26.8
उरुष्यतीमंहसो रक्षती रिषो.अंहोश्चिदस्मा उरुचक्रिरद्भुतः ||
uruṣyatīmaṃhaso rakṣatī riṣo.aṃhościdasmā urucakriradbhutaḥ ||
Saves him from sorrow, frees him from his enemy, and is his wonderful deliverer from woe.