Rig Veda Chapter 3 Hymn 27

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
3.27.1
पर वो वाजा अभिद्यवो हविष्मन्तो घर्ताच्या |
pra vo vājā abhidyavo haviṣmanto ghṛtācyā |
1. IN ladle dropping oil your food goes in oblation up to heaven,
3.27.2
देवाञ जिगातिसुम्नयुः ||
devāñ jighātisumnayuḥ ||
Goes to the Gods in search of bliss.
3.27.3
ईळे अग्निं विपश्चितं गिरा यज्ञस्य साधनम |
īḷe aghniṃ vipaścitaṃ ghirā yajñasya sādhanam |
2 Agni I laud, the Sage inspired, crowner of sacrifice through song,
3.27.4
शरुष्टीवानं धितावानम ||
śruṣṭīvānaṃ dhitāvānam ||
Who listens and gives bounteous gifts.
3.27.5
अग्ने शकेम ते वयं यमं देवस्य वाजिनः |
aghne śakema te vayaṃ yamaṃ devasya vājinaḥ |
3 O Agni, if we might obtain control of thee the potent God,
3.27.6
अति दवेषांसि तरेम ||
ati dveṣāṃsi tarema ||
Then should we overcome our foes.
3.27.7
समिध्यमानो अध्वरे.अग्निः पावक ईड्यः |
samidhyamāno adhvare.aghniḥ pāvaka īḍyaḥ |
4 Kindled at sacrifices he is Agni, hallower, meet for praise,
3.27.8
शोचिष्केशस्तमीमहे ||
śociṣkeśastamīmahe ||
With flame for hair: to him we seek.
3.27.9
पर्थुपाजा अमर्त्यो घर्तनिर्णिक सवाहुतः |
pṛthupājā amartyo ghṛtanirṇik svāhutaḥ |
5 Immortal Agni, shining far, enrobed with oil, well worshipped, bears
3.27.10
अग्निर्यज्ञस्य हव्यवाट ||
aghniryajñasya havyavāṭ ||
The gifts of sacrifice away.
3.27.11
तं सबाधो यतस्रुच इत्था धिया यज्ञवन्तः |
taṃ sabādho yatasruca itthā dhiyā yajñavantaḥ |
6 The priests with ladles lifted up, worshipping here with holy thought,
3.27.12
आ चक्रुरग्निमूतये ||
ā cakruraghnimūtaye ||
Have brought this Agni for our aid.
3.27.13
होता देवो अमर्त्यः पुरस्तादेति मायया |
hotā devo amartyaḥ purastādeti māyayā |
7 Immortal, Sacrificer, God, with wondrous power he leads the way,
3.27.14
विदथानि परचोदयन ||
vidathāni pracodayan ||
Urging the great assembly on.
3.27.15
वाजी वाजेषु धीयते.अध्वरेषु पर णीयते |
vājī vājeṣu dhīyate.adhvareṣu pra ṇīyate |
8 Strong, he is set on deeds ofstrength. In sacrifices led in front,
3.27.16
विप्रो यज्ञस्य साधनः ||
vipro yajñasya sādhanaḥ ||
As Singer he completes the rite.
3.27.17
धिया चक्रे वरेण्यो भूतानां गर्भमा दधे |
dhiyā cakre vareṇyo bhūtānāṃ gharbhamā dadhe |
9 Excellent, he was made by thought. The Germ of beings have I gained,
3.27.18
दक्षस्यपितरं तना ||
dakṣasyapitaraṃ tanā ||
Yea, and die Sire of active strength.
3.27.19
नि तवा दधे वरेण्यं दक्षस्येळा सहस्क्र्त |
ni tvā dadhe vareṇyaṃ dakṣasyeḷā sahaskṛta |
10 Thee have I stablished, Excellent, O strengthened by the sage's prayer,
3.27.20
अग्ने सुदीतिमुशिजम ||
aghne sudītimuśijam ||
Thee, Agni, longing, nobly bright.
3.27.21
अग्निं यन्तुरमप्तुरं रतस्य योगे वनुषः |
aghniṃ yanturamapturaṃ ṛtasya yoghe vanuṣaḥ |
11 Agni, the swift and active One, singers, at time of sacrifice,
3.27.22
विप्रा वाजैः समिन्धते ||
viprā vājaiḥ samindhate ||
Eagerly kindle with their food.
3.27.23
ऊर्जो नपातमध्वरे दीदिवांसमुप दयवि |
ūrjo napātamadhvare dīdivāṃsamupa dyavi |
12 Agni the Son of Strength who shines up to the heaven in solemn rites,
3.27.24
अग्निमीळे कविक्रतुम ||
aghnimīḷe kavikratum ||
The wise of heart, I glorify.
3.27.25
ईळेन्यो नमस्यस्तिरस्तमांसि दर्शतः |
īḷenyo namasyastirastamāṃsi darśataḥ |
13 Meet to be lauded and adored, showing in beauty through the dark,
3.27.26
समग्निरिध्यत ||
samaghniridhyat ||
Agni, the Strong, is kindled well.
3.27.27
ए वर्षा ||
e vṛṣā ||
14 Agni is kindled as a bull, like a horsebearer of the Gods:
3.27.28
वर्षो अग्निः समिध्यते.अश्वो न देववाहनः |
vṛṣo aghniḥ samidhyate.aśvo na devavāhanaḥ |
Men with oblations worship him.
3.27.29
तं हविष्मन्त ईळते ||
taṃ haviṣmanta īḷate ||
15 Thee will we kindle as a bull, we who are Bulls ourselves, O Bull.
3.27.30
वर्षणं तवा वयं वर्षन वर्षणः समिधीमहि |
vṛṣaṇaṃ tvā vayaṃ vṛṣan vṛṣaṇaḥ samidhīmahi |
Thee, Agni, shining mightily.