Rig Veda Chapter 3 Hymn 28

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
3.28.1
अग्ने जुषस्व नो हविः पुरोळाशं जातवेदः |
aghne juṣasva no haviḥ puroḷāśaṃ jātavedaḥ |
1. AGNI who knowest all, accept our offering and the cake of meal,
3.28.2
परातःसावेधियावसो ||
prātaḥsāvedhiyāvaso ||
At dawn's libation, rich in prayer!
3.28.3
पुरोळा अग्ने पचतस्तुभ्यं वा घा परिष्क्र्तः |
puroḷā aghne pacatastubhyaṃ vā ghā pariṣkṛtaḥ |
2 Agni, the sacrificial cake hath been prepared and dressed for thee:
3.28.4
तं जुषस्व यविष्ठ्य ||
taṃ juṣasva yaviṣṭhya ||
Accept it, O Most Youthful God.
3.28.5
अग्ने वीहि पुरोळाषमाहुतं तिरोह्न्यम |
aghne vīhi puroḷāṣamāhutaṃ tiroahnyam |
3 Agni, enjoy the cake of meal and our oblation three days old:
3.28.6
सहसः सूनुरस्यध्वरे हितः ||
sahasaḥ sūnurasyadhvare hitaḥ ||
Thou, Son of Strength, art stablished at our sacrifice.
3.28.7
माध्यन्दिने सवने जातवेदः पुरोळाशमिह कवे जुषस्व |
mādhyandine savane jātavedaḥ puroḷāśamiha kave juṣasva |
4 Here at the midday sacrifice enjoy thou the sacrificial cake, wise, Jātavedas!
3.28.8
अग्ने यह्वस्य तव भागधेयं न पर मिनन्ति विदथेषु धीराः ||
aghne yahvasya tava bhāghadheyaṃ na pra minanti vidatheṣu dhīrāḥ ||
Agni, the sages in assemblies never minish the portion due to thee the Mighty.
3.28.9
अग्ने तर्तीये सवने हि कानिषः पुरोळाशं सहसः सूनवाहुतम |
aghne tṛtīye savane hi kāniṣaḥ puroḷāśaṃ sahasaḥ sūnavāhutam |
5 O Agni, at the third libation takewith joy the offered cake of sacrifice, thou, Son of Strength.
3.28.10
अथा देवेष्वध्वरं विपन्यया धा रत्नवन्तमम्र्तेषु जाग्र्विम ||
athā deveṣvadhvaraṃ vipanyayā dhā ratnavantamamṛteṣu jāghṛvim ||
Through skill in song bear to the Gods our sacrifice, watchful and fraught with riches, to Immortal God.
3.28.11
अग्ने वर्धान आहुतिं पुरोळाशं जातवेदः |
aghne vṛdhāna āhutiṃ puroḷāśaṃ jātavedaḥ |
6 O waxing Agni, knower, thou, of all, accept our gifts, the cake,
3.28.12
जुषस्व तिरोह्न्यम ||
juṣasva tiroahnyam ||
And that prepared ere yesterday.