Rig Veda Chapter 4 Hymn 8

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
4.8.1
दूतं वो विश्ववेदसं हव्यवाहम अमर्त्यम |
dūtaṃ vo viśvavedasaṃ havyavāham amartyam |
1. YOUR envoy who possesses all, Immortal, bearer of your gifts,
4.8.2
यजिष्ठम रञ्जसे गिरा ||
yajiṣṭham ṛñjase ghirā ||
Best worshipper, I woo with song.
4.8.3
स हि वेदा वसुधितिम महां आरोधनं दिवः |
sa hi vedā vasudhitim mahāṃ ārodhanaṃ divaḥ |
2 He, Mighty, knows the gift of wealth, he knows the deep recess of heaven:
4.8.4
स देवां एह वक्षति ||
sa devāṃ eha vakṣati ||
He shall bring hitherward the Gods.
4.8.5
स वेद देव आनमं देवां रतायते दमे |
sa veda deva ānamaṃ devāṃ ṛtāyate dame |
3 He knows, a God himself, to guide Gods to the righteous in his home:
4.8.6
दाति परियाणि चिद वसु ||
dāti priyāṇi cid vasu ||
He gives e’en treasures that we love.
4.8.7
स होता सेद उ दूत्यं चिकित्वां अन्तर ईयते |
sa hotā sed u dūtyaṃ cikitvāṃ antar īyate |
4 He is the Herald: well-informed, he doth his errand to and fro,
4.8.8
विद्वां आरोधनं दिवः ||
vidvāṃ ārodhanaṃ divaḥ ||
Knowing the deep recess of heaven.
4.8.9
ते सयाम ये अग्नये ददाशुर हव्यदातिभिः |
te syāma ye aghnaye dadāśur havyadātibhiḥ |
5 May we be they who gratify Agni with sacrificial gifts,
4.8.10
य ईम पुष्यन्त इन्धते ||
ya īm puṣyanta indhate ||
Who cherish and enkindle him.
4.8.11
ते राया ते सुवीर्यैः ससवांसो वि शर्ण्विरे |
te rāyā te suvīryaiḥ sasavāṃso vi śṛṇvire |
6 Illustrious for wealth are they, and hero deeds, victorious,
4.8.12
ये अग्ना दधिरे दुवः ||
ye aghnā dadhire duvaḥ ||
Who have served Agni reverently.
4.8.13
अस्मे रायो दिवे-दिवे सं चरन्तु पुरुस्प्र्हः |
asme rāyo dive-dive saṃ carantu puruspṛhaḥ |
7 So unto us, day after day, may riches craved by many come,
4.8.14
अस्मे वाजास ईरताम ||
asme vājāsa īratām ||
And power and might spring up for us.
4.8.15
स विप्रश चर्षणीनां शवसा मानुषाणाम |
sa vipraś carṣaṇīnāṃ śavasā mānuṣāṇām |
8 That holy Singer in his strength shoots forth his arrows swifter than
4.8.16
अति कषिप्रेव विध्यति ||
ati kṣipreva vidhyati ||
The swift shafts of the tribes of men.