Rig Veda Chapter 5 Hymn 22

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
5.22.1
पर विश्वसामन्न अत्रिवद अर्चा पावकशोचिषे |
pra viśvasāmann atrivad arcā pāvakaśociṣe |
1. LIKE Atri, Viśvasāman! sing to him of purifying light,
5.22.2
यो अध्वरेष्व ईड्यो होता मन्द्रतमो विशि ||
yo adhvareṣv īḍyo hotā mandratamo viśi ||
Who must be praised in holy rites, the Priest most welcome in the house.
5.22.3
नय अग्निं जातवेदसं दधाता देवम रत्विजम |
ny aghniṃ jātavedasaṃ dadhātā devam ṛtvijam |
2 Set Jātavedas in his place, Agni the God and Minister.
5.22.4
पर यज्ञ एत्व आनुषग अद्या देवव्यचस्तमः ||
pra yajña etv ānuṣagh adyā devavyacastamaḥ ||
Let sacrifice proceed to-day duly, comprising all the Gods.
5.22.5
चिकित्विन्मनसं तवा देवम मर्तास ऊतये |
cikitvinmanasaṃ tvā devam martāsa ūtaye |
3 All mortals come to thee for aid, the God of most observant mind.
5.22.6
वरेण्यस्य ते ऽवस इयानासो अमन्महि ||
vareṇyasya te 'vasa iyānāso amanmahi ||
Of thine excelling favour we bethink us as we long for it.
5.22.7
अग्ने चिकिद्ध्य अस्य न इदं वचः सहस्य |
aghne cikiddhy asya na idaṃ vacaḥ sahasya |
4 Mark with attention this our speech, O Agni, thou victorious One.
5.22.8
तं तवा सुशिप्र दम्पते सतोमैर वर्धन्त्य अत्रयो गीर्भिः शुम्भन्त्य अत्रयः ||
taṃ tvā suśipra dampate stomair vardhanty atrayo ghīrbhiḥ śumbhanty atrayaḥ ||
Thee, Strong-jawed! as the homestead's Lord, the Atris with their lauds exalt, the Atris beautify with songs.