Rig Veda Chapter 6 Hymn 42

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
6.42.1
परत्यस्मै पिपीषते विश्वानि विदुषे भर |
pratyasmai pipīṣate viśvāni viduṣe bhara |
1. BRING sacrificial gifts to him, Omniscient, for he longs to drink,
6.42.2
अरंगमाय जग्मये.अपश्चाद्दघ्वने नरे ||
araṃghamāya jaghmaye.apaścāddaghvane nare ||
The Wanderer who comes with speed, the Hero ever in the van.
6.42.3
एमेनं परत्येतन सोमेभिः सोमपातमम |
emenaṃ pratyetana somebhiḥ somapātamam |
2 With Soma go ye nigh to him chief drinker of the Soma's juice:
6.42.4
अमत्रेभिर्र्जीषिणमिन्द्रं सुतेभिरिन्दुभिः ||
amatrebhirṛjīṣiṇamindraṃ sutebhirindubhiḥ ||
With beakers to the Impetuous God, to Indra with the drops effused.
6.42.5
यदी सुतेभिरिन्दुभिः सोमेभिः परतिभूषथ |
yadī sutebhirindubhiḥ somebhiḥ pratibhūṣatha |
3 What time, with Soma, with the juice effused, ye come before the God,
6.42.6
वेदा विश्वस्य मेधिरो धर्षत तं-तमिदेषते ||
vedā viśvasya medhiro dhṛṣat taṃ-tamideṣate ||
Full wise he knows the hope of each, and, Bold One, strikes this foe and that.
6.42.7
अस्मा-अस्मा इदन्धसो.अध्वर्यो पर भरा सुतम |
asmā-asmā idandhaso.adhvaryo pra bharā sutam |
4 To him, Adhvaryu! yea, to him give offerings of the juice expressed.
6.42.8
कुवित समस्य जेन्यस्य शर्धतो.अभिशस्तेरवस्परत ||
kuvit samasya jenyasya śardhato.abhiśasteravasparat ||
Will he not keep us safely from the spiteful curse of each presumptuous high-born foe?