Rig Veda Chapter 6 Hymn 59

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
6.59.1
पर नु वोचा सुतेषु वां वीर्या यानि चक्रथुः |
pra nu vocā suteṣu vāṃ vīryā yāni cakrathuḥ |
1. I WILL declare, while juices flow, the manly deeds that ye have done:
6.59.2
हतासो वां पितरो देवशत्रव इन्द्राग्नी जीवथो युवम ||
hatāso vāṃ pitaro devaśatrava indrāghnī jīvatho yuvam ||
Your Fathers, enemies of Gods, were smitten down, and, Indra-Agni, ye survive.
6.59.3
बळ इत्था महिमा वामिन्द्राग्नी पनिष्ठ आ |
baḷ itthā mahimā vāmindrāghnī paniṣṭha ā |
2 Thus, Indra-Agnip verily your greatness merits loftiest praise,
6.59.4
समानो वां जनिता भरातरा युवं यमाविहेहमातरा ||
samāno vāṃ janitā bhrātarā yuvaṃ yamāvihehamātarā ||
Sprung from one common Father, brothers, twins are ye; your Mother is in every place.
6.59.5
ओकिवांसा सुते सचानश्वा सप्ती इवादने |
okivāṃsā sute sacānaśvā saptī ivādane |
3 These who delight in flowing juice, like fellow horses at their food,
6.59.6
इन्द्रा नवग्नी अवसेह वज्रिणा वयं देवा हवामहे ||
indrā nvaghnī avaseha vajriṇā vayaṃ devā havāmahe ||
Indra and Agni, Gods armed with the thunderbolt, we call this day to come with help.
6.59.7
य इन्द्राग्नी सुतेषु वां सतवत तेष्व रताव्र्धा |
ya indrāghnī suteṣu vāṃ stavat teṣv ṛtāvṛdhā |
4 Indra and Agni, Friends of Law, served with rich gifts, your speech is kind
6.59.8
जोषवाकं वदतः पज्रहोषिणा न देवा भसथश्चन ||
joṣavākaṃ vadataḥ pajrahoṣiṇā na devā bhasathaścana ||
To him who praises you while these libations flow: that man, O Gods, ye ne’er consume.
6.59.9
इन्द्राग्नी को अस्य वां देवौ मर्तश्चिकेतति |
indrāghnī ko asya vāṃ devau martaściketati |
5 What mortal understands, O Gods, Indra and Agni, this your way?
6.59.10
विषूचो अश्वान युयुजान ईयत एकः समान आ रथे ||
viṣūco aśvān yuyujāna īyata ekaḥ samāna ā rathe ||
One of you, yoking Steeds that move to every side, advances in your common car.
6.59.11
इन्द्राग्नी अपादियं पूर्वागात पद्वतीभ्यः |
indrāghnī apādiyaṃ pūrvāghāt padvatībhyaḥ |
6 First, Indra-Agni, hath this Maid come footless unto those with feet.
6.59.12
हित्वी शिरो जिह्वया वावदच्चरत तरिंशत पदा नयक्रमीत ||
hitvī śiro jihvayā vāvadaccarat triṃśat padā nyakramīt ||
Stretching her head and speaking loudly with her tongue, she hath gone downward thirty steps.
6.59.13
इन्द्राग्नी आ हि तन्वते नरो धन्वानि बाह्वोः |
indrāghnī ā hi tanvate naro dhanvāni bāhvoḥ |
7 E’en now, O Indra-Agni, men hold in their arms and stretch their bows.
6.59.14
मा नो अस्मिन महाधने परा वर्क्तं गविष्टिषु ||
mā no asmin mahādhane parā varktaṃ ghaviṣṭiṣu ||
Desert us not in this great fray, in battles for the sake of kine.
6.59.15
इन्द्राग्नी तपन्ति माघा अर्यो अरातयः |
indrāghnī tapanti māghā aryo arātayaḥ |
8 The foeman's sinful enmities, Indra and Agni, vex me sore.
6.59.16
अप दवेषांस्या कर्तं युयुतं सूर्यादधि ||
apa dveṣāṃsyā kṛtaṃ yuyutaṃ sūryādadhi ||
Drive those who hate me far away, and keep them distant from the Sun.
6.59.17
इन्द्राग्नी युवोरपि वसु दिव्यानि पार्थिवा |
indrāghnī yuvorapi vasu divyāni pārthivā |
9 Indra and Agni, yours are all the treasures of the heavens and earth.
6.59.18
आ न इह परयछतं रयिं विश्वायुपोषसम ||
ā na iha prayachataṃ rayiṃ viśvāyupoṣasam ||
Here give ye us the opulence that prospers every living man.
6.59.19
इन्द्राग्नी उक्थवाहसा सतोमेभिर्हवनश्रुता |
indrāghnī ukthavāhasā stomebhirhavanaśrutā |
10 O Indra-Agni, who accept the laud, and hear us for our praise,
6.59.20
विश्वाभिर्गीर्भिरा गतमस्य सोमस्य पीतये ||
viśvābhirghīrbhirā ghatamasya somasya pītaye ||
Come near us, drawn by all our songs, to drink of this our Soma juice.