Rig Veda Chapter 6 Hymn 8

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
6.8.1
पर्क्षस्य वर्ष्णो अरुषस्य नू सहः पर नु वोचं विदथाजातवेदसः |
pṛkṣasya vṛṣṇo aruṣasya nū sahaḥ pra nu vocaṃ vidathājātavedasaḥ |
1. AT Jātavedas' holy gathering I will tell aloud the conquering might of the swift red-hued Steer.
6.8.2
वैश्वानराय मतिर्नव्यसी शुचिः सोम इवपवते चारुरग्नये ||
vaiśvānarāya matirnavyasī śuciḥ soma ivapavate cāruraghnaye ||
A pure and fresher hymn flows to Vaiśvānara, even as for Agni lovely Soma is made pure.
6.8.3
स जायमानः परमे वयोमनि वरतान्यग्निर्व्रतपा अरक्षत |
sa jāyamānaḥ parame vyomani vratānyaghnirvratapā arakṣata |
2 That Agni, when in loftiest heaven he sprang to life, Guardian of Holy Laws, kept and observed them well.
6.8.4
वयन्तरिक्षममिमीत सुक्रतुर्वैश्वानरो महिना नाकमस्प्र्शत ||
vyantarikṣamamimīta sukraturvaiśvānaro mahinā nākamaspṛśat ||
Exceeding wise, he measured out the firmament. Vaiśvānara attained to heaven by mightiness.
6.8.5
वयस्तभ्नाद रोदसी मित्रो अद्भुतो.अन्तर्वावदक्र्णोज्ज्योतिषा तमः |
vyastabhnād rodasī mitro adbhuto.antarvāvadakṛṇojjyotiṣā tamaḥ |
3 Wonderful Mitra propped the heaven and earth apart, and covered and concealed
6.8.6
वि चर्मणीव धिषणे अवर्तयद वैश्वानरो विश्वमधत्त वर्ष्ण्यम ||
vi carmaṇīva dhiṣaṇe avartayad vaiśvānaro viśvamadhatta vṛṣṇyam ||
the darkness with his light.
6.8.7
अपामुपस्थे महिषा अग्र्भ्णत विशो राजानमुप तस्थुर्र्ग्मियम |
apāmupasthe mahiṣā aghṛbhṇata viśo rājānamupa tasthurṛghmiyam |
He made the two bowls part asunder like two skins. Vaiśvānara put forth all his creative power.
6.8.8
आ दूतो अग्निमभरद विवस्वतो वैश्वानरं मातरिश्वा परावतः ||
ā dūto aghnimabharad vivasvato vaiśvānaraṃ mātariśvā parāvataḥ ||
4 The Migbty seized him in the bosom of the floods: the people waited on the King who should be praised.
6.8.9
युगे-युगे विदथ्यं गर्णद्भ्यो.अग्ने रयिं यशसं धेहि नव्यसीम |
yughe-yughe vidathyaṃ ghṛṇadbhyo.aghne rayiṃ yaśasaṃ dhehi navyasīm |
As envoy of Vivasvān MatariSvan brought Agni Vaiśvānara hither from far away.
6.8.10
पव्येव राजन्नघशंसमजर नीचा नि वर्श्च वनिनं न तेजसा ||
pavyeva rājannaghaśaṃsamajara nīcā ni vṛśca vaninaṃ na tejasā ||
5 In every age bestow upon the singers wealth, worthy of holy synods, glorious, ever new.
6.8.11
अस्माकमग्ने मघवत्सु धारयानामि कषत्रमजरं सुवीर्यम |
asmākamaghne maghavatsu dhārayānāmi kṣatramajaraṃ suvīryam |
King, undecaying, as it were with sharpened bolt, smite down the sinner like a tree with lightning-flash.
6.8.12
वयं जयेम शतिनं सहस्रिणं वैश्वानर वाजमग्ने तवोतिभिः ||
vayaṃ jayema śatinaṃ sahasriṇaṃ vaiśvānara vājamaghne tavotibhiḥ ||
6 Do thou bestow, O Agni, on our wealthy chiefs, rule, with good heroes, undecaying, bending not.
6.8.13
अदब्धेभिस्तव गोपाभिरिष्टे.अस्माकं पाहि तरिषधस्थ सूरीन |
adabdhebhistava ghopābhiriṣṭe.asmākaṃ pāhi triṣadhastha sūrīn |
So may we win for us strength. O Vaiśvānara, hundredfold, thousandfold, O Agni, by thy help.
6.8.14
रक्षा च नो ददुषां शर्धो अग्ने वैश्वानर पर चतारी सतवानः ||
rakṣā ca no daduṣāṃ śardho aghne vaiśvānara pra catārī stavānaḥ ||
7 O thou who dwellest in three places, Helper, keep with effective guards our princely patrons.