Rig Veda Chapter 7 Hymn 53

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
7.53.1
पर दयावा यज्ञैः पर्थिवी नमोभिः सबाध ईळे बर्हतीयजत्रे |
pra dyāvā yajñaiḥ pṛthivī namobhiḥ sabādha īḷe bṛhatīyajatre |
1. AS priest with solemn rites and adorations I worship Heaven and Earth, the High and Holy.
7.53.2
ते चिद धि पूर्वे कवयो गर्णन्तः पुरो मही दधिरे देवपुत्रे ||
te cid dhi pūrve kavayo ghṛṇantaḥ puro mahī dadhire devaputre ||
To them, great Parents of the Gods, have sages of ancient time, singing, assigned precedence.
7.53.3
पर पूर्वजे पितरा नव्यसीभिर्गीर्भिः कर्णुध्वं सदने रतस्य |
pra pūrvaje pitarā navyasībhirghīrbhiḥ kṛṇudhvaṃ sadane ṛtasya |
2 With newest hymns set in the seat of Order, those the Two Parents, born before all others,
7.53.4
आ नो दयावाप्र्थिवी दैव्येन जनेन यातं महि वां वरूथम ||
ā no dyāvāpṛthivī daivyena janena yātaṃ mahi vāṃ varūtham ||
Come, Heaven and Earth, with the Celestial People, hither to us, for strong is your protection.
7.53.5
उतो हि वां रत्नधेयानि सन्ति पुरूणि दयावाप्र्थिवी सुदासे |
uto hi vāṃ ratnadheyāni santi purūṇi dyāvāpṛthivī sudāse |
3 Yea, Heaven and Earth, ye hold in your possession full many a treasure for the liberal giver.
7.53.6
अस्मे धत्तं यदसदस्क्र्धोयु यूयं पात ... ||
asme dhattaṃ yadasadaskṛdhoyu yūyaṃ pāta ... ||
Grant us that wealth which comes in free abundance. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings.