Rig Veda Chapter 8 Hymn 14

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
8.14.1
यदिन्द्राहं यथा तवमीशीय वस्व एक इत |
yadindrāhaṃ yathā tvamīśīya vasva eka it |
1. IF I, O Indra, were, like thee, the single Sovran of all wealth,
8.14.2
सतोता मेगोषखा सयात ||
stotā meghoṣakhā syāt ||
My worshipper should be rich in kine.
8.14.3
शिक्षेयमस्मै दित्सेयं शचीपते मनीषिणे |
śikṣeyamasmai ditseyaṃ śacīpate manīṣiṇe |
2 I should be fain, O Lord of Power, to strengthen and enrich the sage,
8.14.4
यदहं गोपतिः सयाम ||
yadahaṃ ghopatiḥ syām ||
Were I the Lord of herds of kine.
8.14.5
धेनुष ट इन्द्र सून्र्ता यजमानाय सुन्वते |
dhenuṣ ṭa indra sūnṛtā yajamānāya sunvate |
3 To worshippers who press the juice thy goodness, Indra, is a cow
8.14.6
गामश्वं पिप्युषी दुहे ||
ghāmaśvaṃ pipyuṣī duhe ||
Yielding in plenty kine and steeds.
8.14.7
न ते वर्तास्ति राधस इन्द्र देवो न मर्त्यः |
na te vartāsti rādhasa indra devo na martyaḥ |
4 None is there, Indra, God or man, to hinder thy munificence,
8.14.8
यद दित्ससिस्तुतो मघम ||
yad ditsasistuto magham ||
The wealth which, lauded, thou wilt give.
8.14.9
यज्ञ इन्द्रमवर्धयद यद भूमिं वयवर्तयत |
yajña indramavardhayad yad bhūmiṃ vyavartayat |
5 The sacrifice made Indra strong when he unrolled the earth, and made
8.14.10
चक्राण ओपशं दिवि ||
cakrāṇa opaśaṃ divi ||
Himself a diadem in heaven.
8.14.11
वाव्र्धानस्य ते वयं विश्वा धनानि जिग्युषः |
vāvṛdhānasya te vayaṃ viśvā dhanāni jighyuṣaḥ |
6 Thine aid we claim, O Indra, thine who after thou hast waxen great
8.14.12
ऊतिमिन्द्रा वर्णीमहे ||
ūtimindrā vṛṇīmahe ||
Hast won all treasures for thine own.
8.14.13
वयन्तरिक्षमतिरन मदे सोमस्य रोचना |
vyantarikṣamatiran made somasya rocanā |
7 In Soma's ecstasy Indra spread the firmament and realms of light,
8.14.14
इन्द्रो यदभिनद्वलम ||
indro yadabhinadvalam ||
When he cleft Vala limb from limb.
8.14.15
उद गा आजदङगिरोभ्य आविष कर्ण्वन गुहा सतीः |
ud ghā ājadaṅghirobhya āviṣ kṛṇvan ghuhā satīḥ |
8 Showing the hidden he drave forth the cows for the Aṅgirases,
8.14.16
अर्वाञ्चं नुनुदे वलम ||
arvāñcaṃ nunude valam ||
And Vala he cast headlong down.
8.14.17
इन्द्रेण रोचना दिवो दर्ळ्हानि दरंहितानि च |
indreṇa rocanā divo dṛḷhāni dṛṃhitāni ca |
9 By Indra were the lumirious realms of heaven established and secured,
8.14.18
सथिराणि नपराणुदे ||
sthirāṇi naparāṇude ||
Firm and immovable from their place.
8.14.19
अपामूर्मिर्मदन्निव सतोम इन्द्राजिरायते |
apāmūrmirmadanniva stoma indrājirāyate |
10 Indra, thy laud moves quickly like a joyous wave of water-floods:
8.14.20
वि ते मदा अराजिषुः ||
vi te madā arājiṣuḥ ||
Bright shine the drops that gladden thee.
8.14.21
तवं हि सतोमवर्धन इन्द्रास्युक्थवर्धनः |
tvaṃ hi stomavardhana indrāsyukthavardhanaḥ |
11 For thou, O Indra, art the God whom hymns and praises magnify:
8.14.22
सतोतॄणामुत भद्रक्र्त ||
stotṝṇāmuta bhadrakṛt ||
Thou blessest those who worship thee.
8.14.23
इन्द्रमित केशिना हरी सोमपेयाय वक्षतः |
indramit keśinā harī somapeyāya vakṣataḥ |
12 Let the two long-maned Bay Steeds bring Indra to drink the Soma juice,
8.14.24
उप यज्ञंसुराधसम ||
upa yajñaṃsurādhasam ||
The Bountiful to our sacrifice.
8.14.25
अपां फेनेन नमुचेः शिर इन्द्रोदवर्तयः |
apāṃ phenena namuceḥ śira indrodavartayaḥ |
13 With waters' foam thou torest off, Indra, the head of Namuci,
8.14.26
विश्वा यदजयः सप्र्धः ||
viśvā yadajayaḥ spṛdhaḥ ||
Subduing all contending hosts.
8.14.27
मायाभिरुत्सिस्र्प्सत इन्द्र दयामारुरुक्षतः |
māyābhirutsisṛpsata indra dyāmārurukṣataḥ |
14 The Dasyus, when they fain would climb
8.14.28
अव दस्यून्रधूनुथाः ||
ava dasyūnradhūnuthāḥ ||
by magic arts and mount to heaven,
8.14.29
असुन्वामिन्द्र संसदं विषूचीं वयनाशयः |
asunvāmindra saṃsadaṃ viṣūcīṃ vyanāśayaḥ |
Thou, Indra, castest down to earth.
8.14.30
सोमपा उत्तरो भवन ||
somapā uttaro bhavan ||
15 As Soma-drinker conquering all, thou scatteredst to every side