Rig Veda Chapter 9 Hymn 15

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
9.15.1
एष धिया यात्यण्व्य शूरो रथेभिराशुभिः |
eṣa dhiyā yātyaṇvya śūro rathebhirāśubhiḥ |
1. THROUGH the fine fingers, with the song, this Hero comes with rapid ears,
9.15.2
गछन्निन्द्रस्य निष्क्र्तम ||
ghachannindrasya niṣkṛtam ||
Going to Indra's special place.
9.15.3
एष पुरू धियायते बर्हते देवतातये |
eṣa purū dhiyāyate bṛhate devatātaye |
2 In holy thought he ponders much for the great worship of the Gods.
9.15.4
यत्राम्र्तास आसते ||
yatrāmṛtāsa āsate ||
Where the Immortals have their seat.
9.15.5
एष हितो वि नीयते.अन्तः शुभ्रावता पथा |
eṣa hito vi nīyate.antaḥ śubhrāvatā pathā |
3 Like a good horse is he led out, when on the path that shines with light
9.15.6
यदी तुञ्जन्ति भूर्णयः ||
yadī tuñjanti bhūrṇayaḥ ||
The mettled steeds exert their strength.
9.15.7
एष शर्ङगाणि दोधुवच्छिशीते यूथ्यो वर्षा |
eṣa śṛṅghāṇi dodhuvacchiśīte yūthyo vṛṣā |
4 He brandishes his horns on high, and whets them Bull who leads the herd,
9.15.8
नर्म्णा दधान ओजसा ||
nṛmṇā dadhāna ojasā ||
Doing with might heroic deeds.
9.15.9
एष रुक्मिभिरीयते वाजि शुभ्रेभिरंशुभिः |
eṣa rukmibhirīyate vāji śubhrebhiraṃśubhiḥ |
5 He moves, a vigorous Steed, adorned with beauteous rays of shining gold,
9.15.10
पतिः सिन्धूनां भवन ||
patiḥ sindhūnāṃ bhavan ||
Becoming Sovran of the streams.
9.15.11
एष वसूनि पिब्दना परुषा ययिवानति |
eṣa vasūni pibdanā paruṣā yayivānati |
6 He, over places rough to pass, bringing rich treasures closely packed.
9.15.12
अव शादेषु गछति ||
ava śādeṣu ghachati ||
Descends into the reservoirs.
9.15.13
एतं मर्जन्ति मर्ज्यमुप दरोणेष्वायवः |
etaṃ mṛjanti marjyamupa droṇeṣvāyavaḥ |
7 Men beautify him in the vats, him worthy to be beautified,
9.15.14
परचक्राणं महीरिषः ||
pracakrāṇaṃ mahīriṣaḥ ||
Him who brings forth abundant food.
9.15.15
एतमु तयं दश कषिपो मर्जन्ति सप्त धीतयः |
etamu tyaṃ daśa kṣipo mṛjanti sapta dhītayaḥ |
8 Him, even him, the fingers ten and the seven songs make beautiful,
9.15.16
सवायुधं मदिन्तमम ||
svāyudhaṃ madintamam ||
Well-weaponed, best of gladdeners.