Rig Veda Chapter 9 Hymn 21

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
9.21.1
एते धावन्तीन्दवः सोमा इन्द्राय घर्ष्वयः |
ete dhāvantīndavaḥ somā indrāya ghṛṣvayaḥ |
1. To Indra flow these running drops, these Somas frolicsome in mood.
9.21.2
मत्सरासःस्वर्विदः ||
matsarāsaḥsvarvidaḥ ||
Exhilarating, finding light;
9.21.3
परव्र्ण्वन्तो अभियुजः सुष्वये वरिवोविदः |
pravṛṇvanto abhiyujaḥ suṣvaye varivovidaḥ |
2 Driving off foes, bestowing room upon the presser, willingly
9.21.4
सवयं सतोत्रे वयस्क्र्तः ||
svayaṃ stotre vayaskṛtaḥ ||
Bringing their praiser vitalforce.
9.21.5
वर्था करीळन्त इन्दवः सधस्थमभ्येकमित |
vṛthā krīḷanta indavaḥ sadhasthamabhyekamit |
3 Lightly disporting them, the drops flow to one common reservoir,
9.21.6
सिन्धोरूर्मा वयक्षरन ||
sindhorūrmā vyakṣaran ||
And fall into the river's wave.
9.21.7
एते विश्वानि वार्या पवमानास आशत |
ete viśvāni vāryā pavamānāsa āśata |
4 These Pavamanas have obtained all blessings much to be desired,
9.21.8
हिता न सप्तयो रथे ||
hitā na saptayo rathe ||
Like coursers harnessed to a car.
9.21.9
आस्मिन पिशङगमिन्दवो दधाता वेनमादिशे |
āsmin piśaṅghamindavo dadhātā venamādiśe |
5 With view to us, O Soma-drops, bestow his manifold desire
9.21.10
यो अस्मभ्यमरावा ||
yo asmabhyamarāvā ||
On him who yet hath given us naught.
9.21.11
रभुर्न रथ्यं नवं दधाता केतमादिशे |
ṛbhurna rathyaṃ navaṃ dadhātā ketamādiśe |
6 Bring us our wish with this design, as a wright brings his new-wrought wheel:
9.21.12
शुक्राः पवध्वमर्णसा ||
śukrāḥ pavadhvamarṇasā ||
Flow pure and shining with the stream.
9.21.13
एत उ तये अवीवशन काष्ठां वाजिनो अक्रत |
eta u tye avīvaśan kāṣṭhāṃ vājino akrata |
7 These drops have cried with resonant voice: like swift steeds they have run the course,
9.21.14
सतः परासाविषुर्मतिम ||
sataḥ prāsāviṣurmatim ||
And roused the good man's hymn to life.