Rig Veda Chapter 9 Hymn 29

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
9.29.1
परास्य धारा अक्षरन वर्ष्णः सुतस्यौजसा |
prāsya dhārā akṣaran vṛṣṇaḥ sutasyaujasā |
1. FORWARD with mighty force have flowed the currents of this Steer effused,
9.29.2
देवाननु परभूषतः ||
devānanu prabhūṣataḥ ||
Of him who sets him by the Gods.
9.29.3
सप्तिं मर्जन्ति वेधसो गर्णन्तः कारवो गिरा |
saptiṃ mṛjanti vedhaso ghṛṇantaḥ kāravo ghirā |
2 The singers praise him with their song, and learned priests adorn the Steed,
9.29.4
जयोतिर्जज्ञानमुक्थ्यम ||
jyotirjajñānamukthyam ||
Brought forth as light that merits laud.
9.29.5
सुषहा सोम तानि ते पुनानाय परभूवसो |
suṣahā soma tāni te punānāya prabhūvaso |
3 These things thou winnest lightly while purified, Soma, Lord of wealth:
9.29.6
वर्धा समुद्रमुक्थ्यम ||
vardhā samudramukthyam ||
Fill full the sea that claims our praise.
9.29.7
विश्वा वसूनि संजयन पवस्व सोम धारया |
viśvā vasūni saṃjayan pavasva soma dhārayā |
4 Winning all precious things at once, flow on, O Soma, with thy stream
9.29.8
इनु दवेषांसि सध्र्यक ||
inu dveṣāṃsi sadhryak ||
Drive to one place our enemies.
9.29.9
रक्षा सु नो अररुषः सवनात समस्य कस्य चित |
rakṣā su no araruṣaḥ svanāt samasya kasya cit |
5 Preserve us from the godless, from ill-omened voice of one and all,
9.29.10
निदो यत्रमुमुच्महे ||
nido yatramumucmahe ||
That so we may be freed from blame.
9.29.11
एन्दो पार्थिवं रयिं दिव्यं पवस्व धारया |
endo pārthivaṃ rayiṃ divyaṃ pavasva dhārayā |
6 O Indu, as thou flowest on bring us the wealth of earth and heaven,
9.29.12
दयुमन्तं शुष्ममा भर ||
dyumantaṃ śuṣmamā bhara ||
And splendid vigour, in thy stream.