Rig Veda Chapter 9 Hymn 94

Useful Tips!

  • The home page has links to all Hymns
  • Play the next verse using <RIGHT ARROW>
  • Play the previous verse using <LEFT ARROW>
  • Verses can also be played using
  • Spread the word about this resource!
9.94.1
अधि यदस्मिन वाजिनीव शुभ सपर्धन्ते धियः सूर्ये नविशः |
adhi yadasmin vājinīva śubha spardhante dhiyaḥ sūrye naviśaḥ |
1. WHEN beauties strive for him as for a charger, then strive the songs like soldiers for the sunlight.
9.94.2
अपो वर्णानः पवते कवीयन वरजं न पशुवर्धनाय मन्म ||
apo vṛṇānaḥ pavate kavīyan vrajaṃ na paśuvardhanāya manma ||
Acting the Sage, he flows enrobed in waters and song as ’twere a stall that kine may prosper.
9.94.3
दविता वयूर्ण्वन्नम्र्तस्य धाम सवर्विदे भुवनानि परथन्त |
dvitā vyūrṇvannamṛtasya dhāma svarvide bhuvanāni prathanta |
2 The worlds expand to hirn who from aforetime found light to spread the law of life eternal.
9.94.4
धियः पिन्वानाः सवसरे न गाव रतायन्तीरभि वावश्र इन्दुम ||
dhiyaḥ pinvānāḥ svasare na ghāva ṛtāyantīrabhi vāvaśra indum ||
The swelling songs, like kine within the stable, in deep devotion call aloud on Indu.
9.94.5
परि यत कविः काव्या भरते शूरो न रथो भुवनानि विश्वा |
pari yat kaviḥ kāvyā bharate śūro na ratho bhuvanāni viśvā |
3 When the sage bears his holy wisdom round him, like a car visiting all worlds, the Hero,
9.94.6
देवेषु यशो मर्ताय भूषन दक्षाय रायः पुरुभूषु नव्यः ||
deveṣu yaśo martāya bhūṣan dakṣāya rāyaḥ purubhūṣu navyaḥ ||
Becoming fame, mid Gods, unto the mortal, wealth to the skilled, worth praise mid the Ever-present,
9.94.7
शरिये जातः शरिय आ निरियाय शरियं वयो जरित्र्भ्यो दधाति |
śriye jātaḥ śriya ā niriyāya śriyaṃ vayo jaritṛbhyo dadhāti |
4 For glory born be hath come forth to glory: he giveth life and glory to the singers.
9.94.8
शरियं वसाना अम्र्तत्वमायन भवन्ति सत्या समिथा मितद्रौ ||
śriyaṃ vasānā amṛtatvamāyan bhavanti satyā samithā mitadrau ||
They, clothed in glory, have become immortal. He, measured in his course, makes frays successful.
9.94.9
इषमूर्जमभ्यर्षाश्वं गामुरु जयोतिः कर्णुहि मत्सि देवान |
iṣamūrjamabhyarṣāśvaṃ ghāmuru jyotiḥ kṛṇuhi matsi devān |
5 Stream to us food and vigour, kine and horses: give us broad lights and fill thGods with rapture.
9.94.10
विश्वानि हि सुषहा तानि तुभ्यं पवमान बाधसेसोम शत्रून ||
viśvāni hi suṣahā tāni tubhyaṃ pavamāna bādhasesoma śatrūn ||
All ther are easy things for thee to master thou, Pavamana Soma, quellest foemen.